昨日機会があって楠ヴィニヤーズの
セミヨン/ソーヴィニオン・ブラン2009 と
シャルドネ2008を飲んだ。
いずれもかなり良くなっていて安心。
セミヨンSBはセミヨンらしさがかなり出てきて
いて、やはりSBだけのワインとは一線を画しています。
これからどんどん良くなってゆく予感。
(セミヨン/ソーヴィニオン・ブラン2009)
シャルドネは、おいしさが前面に出てきました。
開くのに時間がかかっていて、ニュートラルな
印象を与える時間が長かったのに、今は初めから
香り高く複雑さが口の中で広がります。
(シャルドネ2008)
お勧めです!
Yesterday I had a chance to taste
Kusunoki Vineyards’ Semillon/Sauvignon Blanc
2009 and Chardonnay 2008.
I am happy to have found both wines are in
good condition and taste wonderful.
Regarding Semillon/Sauvignon Blanc 2009, it
now shows the favorable character of Semillon on the nose
and the palate. It really tastes good and better than single
variety wine of Sauvignon Blanc. I hope it will develop
better in near future.
Chardonnay 2008 now starts speaking itself. It needed
some time to release good aroma and taste before after
being poured into the glass but it now shows more tropical
fruit and honey on the nose and has more complexity
with minerals on the palate.
Both are really good wines, I believe.
連日猛暑です。
雨が多かったせいで非常に蒸します。
帰省の季節ももうすぐですね。
葡萄の摘粒も終盤に差し掛かり
多めに親子葡萄を落とした当農園では
袋をかけ始めた畑もあります。
そんななか、山葡萄が元気です。
ほとんど防除もしていないのに
今のところ病気にもならずにいます。

We have very warm days everyday after the rainy
Season was over. Due to the heavy rain, we have
high humidity, too. The season of going back home
to the country side is just around the corner.
Berry thinning in the vineyards is getting to the end
and we have started wrapping. We have smaller crops this
year because we have dropped many millrendage bunches.
Indigenous grape looks fine. With little spraying they have
not shown any sign of disease at all.
私の葡萄つくりワインつくり
北信州の土地と気候に適した栽培方法で、自然の恵みを最大限取り込んだ葡萄からのワインづくりを目指しています。健康的な葡萄からできた、高品質で本物の、優しくて上品なワインを追求しています。日本の食事にもよく合う、思わずにっこりしてしまうワインです。
| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| << < | > >> | |||||
| 1 | 2 | 3 | ||||
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |